Musical instruments are for me a great source of inspiration. Composing with different cultures, composing with different materials, I create weaved instruments, between wood and silica, between tradition and innovation. I see my work as a return to the source, a movement, fragile and tribal at the same time.
Loving wood, glass and music, I am looking to fuse my different fields of knowledge, my different love, to be able to make surge unexpected objects.
Through my research with sound, I have come to develop a clear, pure and crystal like sound.
My sculptural instruments will charm the ears of anyone who dares to try the tone.
Rhythm, roots of communication
A night without wind, the sound of drums
Covering a vast area
The singing of the balafons
Bringing back the forgotten fairies
The vibration of the crystal notes burns away all bad thoughts.
Les instruments de musique sont pour moi une grande source d’inspiration. à l’écoute des différentes cultures, Mali, Sénégal, Maroc, Bali, etc., à l’écoute des différentes matières, je crée des instruments métissés, entre bois et silice, entre tradition et innovation. Je perçois mon travail comme un retour aux sources, un mouvement à la fois fragile et tribal. Amoureux du bois, du verre et de la musique, je cherche à faire se rencontrer mes différents champs de spécialisation, mes différents amours, de sorte à faire surgir des objets inédits.
Le rythme, racine de la communication
La passion des mains percutant la peau
Une nuit sans vent, le message des tambours
Reçu à une dizaine de kilomètres à la ronde
La mélodie des balafons ramène les fées oubliées
La vibration des notes cristallines, brûle les mauvaises pensées
© 2009 Patricia Gelinas Gallery | Privacy & Terms of Use |